Traduttur

Arkivji

Ikteb indirizz email tiegħek biex tirċievi notifiki ta 'postijiet ġodda bl-email.

Max

Le gravatar

It-Tlieta 2 Awissu, 2011

Fuq il-pjan I sib ħdejn raġel li staqsa, "habla Espanol?" I said "Le, inti jitkellmu bl-Ingliż?" Huwa qal, "No" Allura, aħna sib fis-skiet sakemm I mfakkar li għandi app Spanjola dwar iPhone tiegħi. Sfortunatament, kollha I jistgħu jagħmlu kien jistaqsi lilu ismu u fejn kien minn. Huwa qal li kien Max minn Limon. Lynn wera lilu ftit tagħha kitbiet-hu jaqrahom b'interess u staqsa jekk huwa jista 'jżommhom. Aktar tard, I mqiegħda 1 ta '' PURA Vida "tagħna kitbiet fuq it-tilar quddiem lili. Huwa beda tipponta lejn spots fuq il-mappa javżak lili fejn bliet differenti fil-Kosta Rika kienu. Meta kien isir, I motioned lilu li huwa seta 'jinżamm. Huwa taqra l-kliem reqqa u meta kien sar, huwa mitwija-fuljett fil nofs u mqiegħda fil-but.

I waħxu idejn Max kif aħna ħallew il-pjan. Aħna entilezza modi Huwa kellu tbissima fuq wiċċu u kont naf lingwa ma tkunx l-ostaklu kbir li wieħed jara fil-Kosta Rika.

1 kumment li Max

Ħalli Irrispondi

Tista 'tuża dawn HTML tags

<a href=""title=""><abbr title=""><acronym title=""><b><blockquote cite=""><cite><code><del datetime=""><em><i><q cite=""><strike><strong>